sexta-feira, 27 de junho de 2014

Menina Amora

Ela tem
a lua em seu olhar
Branco novo em flor faz brotar
em seus cabelos lírios
parece paraíso

Ela vem
com versos prontos pro jantar
Num pontilhismo estelar
escreve três poemas
em estrelas tão pequenas

As nuvens são
lençóis de algodão
pra cobrir o seu sono bem mansinho
e dormir seu sonho mais bonito

Menina Amora
o vento lírico namora
Beija sereno
depois voa em doce trova
Corre lá fora
ver a lua que adora

O seu sorriso
alvorece como aurora
Dois rios correm
dos seus olhos nessa hora
Menina Amora
por que chora

domingo, 8 de junho de 2014

Hairy Heart

Hairy Heart
so tell me
how was your week
Work a lot
smoke a lot
until your lungs can't breathe it

It's so hard
but your books are
best friends for the weekend
The moon is so far
but wherever you are
it keeps watching your dream

Someday you'll Hairy Heart 
get on the top of the stars
And your name 
will glow in the sky
Yes, your name
will glow in too high

Tradução--

Coração Peludo (Hairy Heart)

Coração Peludo
então me diga
como foi sua semana
Trabalho demais
fumaça demais
até seus pulmões não respirarem mais

É tão duro
mas seus livros são
melhores amigos pro fim de semana
A lua está tão longe
mas onde você estiver
ela continua a vigiar seu sonho

Um dia você Coração Peludo
alcançará o topo das estrelas
E o seu nome
brilhará no céu
Sim, seu nome
brilhará mais alto

domingo, 1 de junho de 2014

Estação de Trem

Faça o que quiser
que seja
no final melhor pra ti
Mas guardo essa saudade
para qualquer eventualidade
estarei aqui

Sinto tanto que fique mal
a cada água de sal desse olhar
desejaria secar
antes de regar seu peito
infértil e fragmentado
em que só semeia medo
colhe o mesmo amor covarde
e parece feio
se ama inteiro
pela metade

Até a próxima estação de trem
te espero no último vagão que vem
de lá pra cá
Essa canção
pode até desentoar
mas essas cordas vão tocar
até cantar na tua boca fria